Lyrics - Best Friends

中文翻譯由娃娃提供

幼き頃夢見た 未来予想図は
小時間夢見未來的預想圖
今も色あせず 鮮やかに前を向いている
現在還沒褪色的向前走著

大きくなれるように 背伸びして見た景色
像是要大的樣子 用腳尖站著看到景色
時にはくじけそうになるけれど ぐっと涙こらえて
雖然有時會變成挫折 強忍眼淚

一つの大きな夢に向かい走り始めた
開始向著唯一的遠大的夢想而走
大切な仲間がいるから がんばれたんだ
因為有重要的同伴 努力去做

強く生きる少年達よ
堅強的活著的少年們喔
一人じゃない勇気を出して突き進んだその先には
不只一人, 拿出勇氣向前突進
仲間と笑い輝く君がいる
和同伴笑著耀眼的你在喔

これから歩く険しい道は 光に満ちたイバラの道だ 良くも悪くも最初で最後
現在開始踏進險阻的道路 是充滿光輝而滿有荊棘的道路 不管好壞也只此一次
どうせやるなら夢は叶えろ見守ってくれる人のために大好きな人や自分らのタメに
做下去是為了實現夢想、為了注視的人、為了喜歡的人和自己

意識のレベル超HIGHにして今曰も歩く己の道
讓意識的水平超HIGH 今日已踏進自己的道路

僕らが今歩く道を
我們現在走著的路
高い壁で防がれても
即使有一道高高的牆壁阻礙著
止まらないさぶち壊して
不停破壞
夢に向かい進んでいく
向夢想進發

強く生きる少年達よ
堅強的活著的少年們喔
一人じゃない 勇気を出して突き進んだその先には
不只一人, 拿出勇氣向前突進
仲間と笑い輝く僕がいる
和同伴笑著耀眼的我在喔

Back